martes, octubre 07, 2014

El escritor egipcio-mexicano Fabio Morábito se presenta estos días en Sevilla y en Madrid

0 comentarios
Aunque no nació en México, porque su lugar de nacimiento es la ciudad egipcia de Alejandría, el escritor Fabio Morábito ha pasado tanto tiempo en nuestro país que ya se le puede considerar más mexicano que muchos de los que hemos nacido ahí.  Desde que tenía 15 años se encuentra viviendo y trabajando en nuestro país y ya se ha adaptado perfectamente al ritmo, y la idiosincrasia del pueblo mexicano. No sólo se ha dedicado a escribir poesía, sino también los podemos encontrar entre los escritores que han producido ensayos y cuentos, algunos de los cuales han resultado premiados.

Ahora nos llega la noticia de que está en España y que tendrá, de manera especial, dos contactos directos con el público español. El primero tendrá lugar mañana miércoles 8 de octubre del 2014 a las 19:00 horas en la Biblioteca Pública Infanta Elena ubicada en el número 8 de la Avenida de Maria Luisa de Sevilla, en donde participará en el Festival Perfopoesía y presentará junto a Alejandro Luque su más reciente libro: "El idioma materno".


Al día siguiente, o sea el jueves 9 de octubre del 2014 a las 19:30 horas, tendrá lugar en la Librería La Central de Callao la presentación en Madrid, de la misma obra de Morábito que ha sido publicada por la Editorial Sexto Piso y  que, en esta ocasión, contará con la colaboración de Juan Malpartida con quien mantendrá una interesante conversación.
«Hay árboles en los que se apoya un bosque». Dentro de la magnífica obra de Fabio Morábito, que incluye poemas, relatos y una novela escritos en el rigor del silencio, este  libro representa uno de esos árboles que sintetizan el bosque en el que se encuentran sumergidos. Si el aprendizaje del idioma materno supone para el hablante la renuncia a ese momento inicial en el que todas las lenguas se abren como una promesa, este libro «nos proporciona a base del lenguaje la salida del lenguaje, el atisbo de la realidad del mundo». Con el sigilo de un ladrón que entra a una casa por la noche mientras todos duermen, el escritor traiciona a sus semejantes pero es también un centinela que vela su sueño. Desde el primero de los ochenta y cuatro breves textos que conforman este libro, los temas de la traición y de la vocación son los ejes a través de los cual es el autor busca el episodio decisivo que determinó su destino de escritor.  Sin ser ni remotamente una autobiografía, impresiona la voluntad de desnudamiento que recorre cada uno de estos textos, empezando por la aceptación de que escribir es una forma de darle la espalda al prójimo. Con ironía y a menudo con humor, Fabio Morábito emprende en El idioma materno un viaje en busca de sus raíces, entregándonos un libro que es también la celebración de nuestra capacidad de escapar de la tiranía del concepto y llegar al límite del lugar en el que el mundo se revela libre de cualquier mirada.
Tanto en Sevilla como en Madrid, mañana y pasado habrá la oportunidad de poder conocer en persona a este escritor que ha hecho en México toda su carrera literaria que lo ha llevado a obtener un reconocimiento internacional.

0 comentarios: