jueves, enero 04, 2018

En nuestro Portal Web tenemos una sección muy interesante y hasta divertida que es el Vocabulario

0 comentarios
Puede parecer incongruente y hasta ilógico, pero aunque en México y en España se habla español, hay muchas palabras que sólo existen en alguno de lo dos países o palabras que, existiendo, tienen totalmente significados diferentes en los dos lugares. Y asi como sucede entre nuestro país y la Madre Patria, se da tambien el mismo fenómeno linguistico entre España y el resto de los paises latinoamericanos que tambien tienen al español como idioma común.

En nuestro Portal Web tenemos una sección muy interesante y hasta divertida  que es el Vocabulario. Ahi podemos encontrar el siguiente texto explicativo: "Tanto en España como en México hablamos el español, sin embargo, como sucede entre muchos otros pueblos que teniendo diferentes culturas comparten idioma, existe una gran cantidad de palabras que no se corresponden y que por lo tanto tienen distinto significado. Aunque no pretende ser una lista exhaustiva, se presenta a continuación una selección de palabras y frases que pueden conformar un útil vocabulario de uso cuando se reside, estudia o se viaja por España."


Por ponerles un ejemplo, en México usamos la palabra alberca y en España se usa la palabra piscina. En España se usa la palabra alberca generalmente para un depósito artificial de agua reservado para uso agrícola o de bebedero para animales. O, por ejemplo tambien, el caso de la palabra agujetas, en México la empleamos para referirnos a las cintas con  las que anudamos los zapatos, mientras que en España se usa para lo mismo la palabra cordones de zapatos. Las agujetas en España no tienen colores, porque se trata de un dolor muscular como consecuencia de haber hecho ejercicio físico. Es común escuchar: "Tengo agujetas, ayer me fui de marcha al campo y terminé cansada" 

Les recomiendo que visiten la sección y naveguen por diferentes apartados para ir descubriendo las maravillas del lenguaje y traten de emplear la palabra adecuada cuando estén en España para evitar malas interpretaciones.

0 comentarios: